mislili su na sve

Pogled na more, cene od kojih se vrti u glavi: Svi poznati detalji bajkovitog venčanja Ane Dabović

0

Jedna od najlepših domaćih sportistkinja danas se udaje za zgodnog vaterpolistu, a par nije štedeo da proslavi svoju ljubav kako dolikuje

foto: Instagram
foto: Instagram

Jedna od najboljih srpskih košarkašica danas će izgovoriti sudbonosno "da".
Košarkašica srpske reprezentacije Ana Dabović (32) i francuski faterpolista crnogorskog porekla Ilija Mustur (27) danas postaju muž i žena, kako je ranije najavila Anina starija sestra Milica.


Svadba je 19. juna u Herceg Novom. Bićemo svi na okupu, cela porodica posle toliko godina, rodbina, prijatelji. Svi mi iz porodice koji živimo van Herceg Novog, brat Mićo sa porodicom i sestra Jelica i naravno, Ana, najpre smo se okupili u Beogradu i istim avionom odleteli u Tivat i sada uživamo u završnim pripremama za veliko slavlje — otkrila je ona nedavno.

 

1 / 4 Foto: Instagram


Prema pisanju domaćih medija, par će svečani ručak organizovati u luksuznom novljanskom restoranu u kom je cena po gostu čak 240 evra, a sam lokal nalazi se na 100 metara od mora i ima svoju plažu. Tako će madenci i njihove zvanice uživati u pogledu na more, a navodno će se služiti specijaliteti mediteranske kuhinje.

 

Ana Dabović i Ilija Mustur u vezi su od 2019. godine, a zajedno žive u Monpeljeu, gde igraju za lokalne klubove. Par se verio krajem prošle godine, a danas će i zvanično postati supružnici.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Ilija Mustur (@musturix)


Košarkašica je, inače, pre nekoliko dana organizovala devojačko veče, a sa sestrama i prijateljicama je uživala u krstarenju Jadranom na jahti. Milica Dabović podelila je nekoliko trenutaka sa žurke i pokazala maštovitu dekoraciju i sjajno raspoloženje buduće mlade i njenih najdražih dama.

 

1 / 9 Foto: Instagram


Sve je bilo u znaku ljubavi i u obliku srca, pa čak i naočare za sunce Aninih drugarica, a tu je i mnoštvo roze balona i detalja. Sve dame u Aninom životu nosile su svetloroze majice na kojima piše "I do" (eng. uzimam, da), dok je ona uz romantičnu belu maksi suknju ponela belu majicu na kojoj je ispisano "bride" (eng. mlada).


Tebi je odzvonilo, draga! Volim te — poručila je Milica svojoj sestri.

 

 

makonda-tracker