Tila Lindemana
To je vrlo zahtevna transformacija. Sve je drugačije u odnosu na moje prethodne imitacije jer biti u koži Tila Lindemana nimalo nije lako. On je poseban. Dobro sam savladala nemački jezik i trudila sam se dobro da uvežbam izgovore. Nemački uglavnom znam kad idem u šoping, a nedavno sam bila u Minhenu i tamo pričala s Nemcima. Čula sam da su takmičari komentarisali da pevam kao Švaba. Najzanimljivije mi je bilo kad sam u ruci držala bacač plamena kao Til, to je bilo fenomenalno, ali mnogo teško. Umalo se nisam zapalila kao Ramštajn
Kad su me videli, nisu shvatili da sam to ja, sve dok nisam izašla na binu i počela da pevam. Smejali smo se, zato želim da pohvalim sve šminkere i ljude koji su zaduženi za kostime