kultura

Drama Željka Hubača u izvođenju japanskog teatra: Sutra premijera predstave Bizarno u Tokiju

0

U tokijskom Teatru A La Place, 29. juna biće premijerno izveden komad Željka Hubača „Bizarno“ u režiji Cujoši Sugijame, a u prevodu Branke Takahaši.

foto: Promo
foto: Promo

U predstavi igraju Hemi Će, Takaši Macuda, Akihiro Hatori, Kijotaka Nišimura i Šinobu Cuđi.

Pre dve godine, tokom boravka na Bitefu, gosti iz Teatra „A La Place“ su pokazali interesovanje za savremenu srpsku dramu i, između ostalih, pročitali su Hubačev komad „Bizarno“, koji je na engleskom jeziku objavljen u časopisu „Scena“ Sterijinog pozorja. Usledio je prevod na japanski jezik, koji je uradila Branka Takahaši, poreklom Beograđanka, što je u ovom slučaju bilo izuzetno važno, s obzirom na specifičan dijalog, a javno čitanje komada održano u martu prošle godine i naišlo je na vrlo pozitivan odjek kod publike i kritike.

 

„Eisuke Šićiđi, poznati japanski kritičar, posebno je apostrofirao univerzalnost komada, što je mene prijatno iznenadilo“ kaže Željko Hubač.

„Tek nakon ovog susreta drame sa publikom, 'Bizarno' je postavljeno na repertoar pozorišta.“

Do kraja ove sezone predstava će biti igrana 10 puta u bloku, a sve reprize su već rasprodate.

Tokom boravka u Japanu, predviđene su i tri sesije razgovora sa autorom drame „Bizarno“, čiji će moderatori i učesnici biti pozorišni kritičari, prevodioci i direktori tokijskih pozorišta.“

Drama „Bizarno“ do sada je tri puta postavljana u BiH i u Srbiji, a postavka koja se već četiri sezone igra u Narodnom pozorištu u Beogradu, koja je rađena u koprodukciji sa Šabačkim pozorištem, u režiji Snežane Trišić, iza sebe ima više od 70 repriza i čak 17 festivalskih priznanja, čime je postala jedna je od najnagrađivanijih predstava na aktuelnom repertoaru Nacionalnog teatra.

Željko Hubač je za dramu „Bizarno“ nagrađivan u više navrata, a po sopstvenom priznanju jedna od najznačajnijih nagrada mu je ona koju je dobio na regionalnom Festivalu pozorišta/kazališta u Brčkom, kada mu je, u konkurenciji pisaca sa ex-YU prostora, poput Mirka Kovača, Ante Tomića i dr, nagradu za najbolji tekst uručio žiri kojim je predsedavala poznata hrvatska dramaturškinja Mani Gotovac.

Na konkursku za dramski tekst Sterijinog pozorja 2007. godina, komad „Bizarno“ je uvršten među pet najboljih u toj godini, štampan u časopisu Scena na srpskom i engleskom jeziku, nakon čega su usledili prevodi na ruski, poljski i bugarski jezik.

O drami „Bizarno“ objavljivani su prikazi u domaćim i inostranim medijima, od kojih izdvajamo onaj koji je objavljen 2010. u februarskom broju „American Theatre Magazin-a“ u kojem pozorišna kritičarka Nikol Estvanik Tejlor, između ostalog, piše da je „Bizarno crnohumorna fuga o smrti, koja se odvija na različitim nivoima jednog solitera, a kroz koju je zanimljivo plasiran osećaj neizbežnosti tragičkog ishoda“.

 

Boravak pisca u Japanu i prezentaciju savremenog dramskog stvaralaštva podržalo je ministarstvo kulture Republike Srbije.

 

makonda-tracker