S: Kako biste ocenili vaše znanje francuskog jezika na skali od jedan do pet?
- Na skali od jedan do pet ili skali od jedan do sto odgovor je isti. Moje znanje francuskog jezika bih ocenila jedinicom.
S: Da li je tačno da ste proždrnuli Čaka Norisa?
- Tačno je. Proždrnula sam ga tako što je pao u moju senku i više ga niko ne spominje.
S: Šta tačno u prevodu znači izraz proždrnula: blizak meni ili progutati?
- Znači blizak meni, ali ga svi očigledno tumače kako žele. Pesnička sloboda.
S: A šta u prevodu znači: nada karala se?
- Naša dva tela u zagrljaju
S: Volite li da slušate viceve o sebi?
- Ne volim, ali trenutno mi je omiljeni da je Čak Noris jedini uspeo da sa mnom razgovara na francuskom. (Smeh)
S: Da li vam se javljala publika iz Francuske i kako oni komentarišu vašu numeru Marija?
- Kako komentarišu? Prepuna hala u Parizu je najadekvatniji komentar.
S: Koja od parodija na vašu novu pesmu vam se najviše dopada?
- Definitivno ona Nikole Sarića Sajka. Slatko sam se nasmejala jer se kod njega vidi da iza svega ne stoji zla namera.
S: Da li je istina da ćete Mariju prepevati na kineski jezik?
- Naravno da nije, to je samo šala. Ali ako neki nastave da me provociraju, možda i razmislim o tome.
S: Šta pevate dok se tuširate?
- Marseljezu.
S: Vaš jutarnji ritual je...
- Negazirana voda, zeleni čaj i crna kafa bez šećera.
S: Da li vas je nekada startovala devojka?
- Takvo iskustvo nisam imala.
S: Kajete li se zbog nečega što niste uradili u životu?
- Ne trošim vreme na kajanje, već na ostvarivanje želja i ciljeva ili popravljanje grešaka.
S: Šta biste poželeli kada biste upecali zlatnu ribicu?
- Da Ivan Ivanović postane duhovit.
S: Da ste na vlasti pet minuta, šta biste uradili?
- Ništa značajno se na toj poziciji ne može uraditi za pet minuta.
S: Sa kim biste voleli da se zaglavite u liftu?
- Sama.
S: Da li lako zaplačete?
- Ne.
S: Sa kim ste se prvo potukli kada ste bili devojčica?
- Sa jednim dečakom.
S: Koje je najluđe mesto na kojem ste vodili ljubav?
- U mojim snovima je to hotel na Mesecu.
S: Da li ste nekada listali erotske časopise?
- Erotske nisam, časopise jesam.
S: Zašto je bolje biti pevačica nego medicinska sestra?
- Mislim da je bolje biti medicinska sestra nego pevačica, jer dok radiš taj posao možeš da se baviš i pevanjem, a kad postaneš samo pevačica, nikad se nećeš vratiti medicini.
S: Šta najčešće savetujete vašeg sina Severina?
- U poslednje vreme on više savetuje mene nego ja njega.
S: Kakvu snajku priželjkujete?
- Onakvu kakva će mom sinu odgovarati.
S: Kako bi reagovali ukoliko bi vaš sin oženio pevačicu?
- Čestitala bih mu.
S: Da li biste i po kojoj ceni prodali svoju kosu?
- Svoju kosu ne prodajem, ali ću uskoro promovisati preparat za negu i regeneraciju kose.
S: Jesu li muškarci više seksi sa dugom ili kratkom kosom?
- To nema veze sa kosom.
S: Koj lik iz crtanih filmova je najsličniji vama?
- Snežana. Ja sam ona, a ovi što me komentarišu su patuljci.
S: Koji naslov bi jednog dana voleli da pročitate iznad teksta o vama?
- Indira se povukla iz javnog života na svoj ranč na kome će gajiti konje.
S: Po čemu pamtite prvi poljubac?
- Po kiši. Bilo je kao u mojoj pesmi: Dok kiša pada, ja te jače stisnem, zovu me da uđem, a ja bih da kisnem.
HIT ODGOVOR
S: Ukoliko bi vas kidnapovalo crnačko pleme u Africi koji stih iz Marije bi im otpevali?
- Sve ću da vas proždrnem.
Danilo Mašojević