rešenje

Svi imaju dilemu oko tradicionalnog pozdrava: Evo kako da najpravilnije ČESTITATE USKRS

0

Za najveći hrišćanski praznim svi jedne druge pozdravljamo sloganom koji većina vernika izgovara različito. 

foto: Shutterstock/Thoom
foto: Shutterstock/Thoom

Svake godine se ponavlja isto pitanje oko toga kako je najispravnije čestitati Uskrs, tj. Vaskrs. 

 

Pravoslavni hrišćani poydravljaju jedni druge tradicionalnim pozdravom, a onda zauzvrat dobijaju otpozdrav. Međutim, mnogi greše oko izgovora ovog slogana. 

 

 

Mogu se čuti pozdravi - Hristos vaskrse, Hristos voskrese, Hristos vaskrs, Hristos vaskrese, ali najispravniji je samo jedan. 

 

Prema današnjem Rečniku Matice srpske, najpravilnije bi bilo reći: "Hristos vaskrse"! Pored ovog slogana u redu je koristiti i arhaični, crkveni oblik Hristos voskrese, ali treba izbegavati "vaskrese" koji nije pravilan. 

 

Dakle, najpravilnije je reći vaskrse ili voskrese. 


Takođe, u pozdravu se nije uobičajio narodni izgovor Hristos uskrsnu. Evo i zbog čega…

 

1 / 4 Foto: Shutterstock/New Africa

 

Mi danas koristimo oblik "uskrsnuti" koji pripada savremenom srpskom jeziku i zbog kog je pravilno reći i "Uskrs", kao što se praznik pravilno zove i “Vaskrs”. Reč "uskrsnuti" potiče od srpskoslovenskog jezika, odn. srpske redakcije staroslovenskog jezika. Srpska redakcija staroslovenskog jezika nastala je u vreme kada su Srbi u svojoj sredini primili slovensko bogosluženje i slovensku pismenost (tokom X, a najkasnije do prvih decenija XI veka). Od tada pa do prvih decenija XV veka Srbi su pomenute reči izgovarali sa poluglasnikom iza početnog "V": "vъskrъse" . Zbog vokalizacije, odn. gubljenja ovog poluglasnika u kasnijem periodu razvoja jezika, danas i imamo ovakve nedoumice.
Na crkvenoslovenskom postoje dva oblika čitanja, prilagođeni srpskoslovenski i ruskoslovenski. Prema prvom je Hristos vaskrse! (od vaskrsnuti), a prema drugom Hristos voskrese! (od voskesenije), piše Opanak

 

Uskršnja jaja, uskrs, Uskrs, Uskršnja dekoracija, uskršnja jaja
foto: Shutterstock

 

Takođe i što se tiče odgovora pravilno je koristiti slogane "vaistinu voskrese" ili "voistinu voskrese". Savetuje se da se prati doslednost te ako je poydrav na ruskoslovenskom i odgovor će biti na istom jeziku. 

 

 

makonda-tracker