Story: Nedavno ste se vratili sa letovanja u Turskoj. Ko je uticao na vas da se odlučite za ovu destinaciju i da li je bilo većanja u kući kada je reč o izboru idealne lokacije za godišnji odmor?
Sherwood Dreames
Story: Ko u vašoj porodici predlaže rešenja, a ko ih razrađuje?
Story: Šta biste izdvojili kao najlepši utisak sa nedavnog letovanja?
Story: Koji utisak će vaš sin Lav pamtiti kao najlepši sa odmora u Turskoj?
Story: Nina, a vama između dve televizijske sezone?
Story: Šta vam najviše prija, a šta smeta u periodu od kraja jedne do početka druge pozorišne sezone?
Story: Da li je Lav mirno i poslušno dete ili je sklon malim nestašlucima?
Story: Ko je stroži roditelj?
Story: Šta je neophodan preduslov za skladan bračni život?
Story: Oboje ste veoma kreativni, a i zanimanja kojima se bavite to od vas zahtevaju. A kako izgledaju kreativni momenti, kada se reflektori pogase, u vašem domu?
obične
Story: Kakav odnos Lav ima sa Branislavljevom starijom decom?
Story: Da li i koliko ste ih vi Branislave usmeravali u tom pravcu i uticali na izgradnju takvog odnosa?
Story: Vremena se menjaju, čovek se vremenom menja, ali neke vrednosti ostaju. Možete li izdvojiti najvredniji savet koji ste dobili od najbližih u detinjstvu, a koji sada prenosite na svoju decu?
Mrdni sobom, a Bog će tobom
Story: Branislave, imali ste običaj da kažete: Ljubav je dijalog duša. Koje reči se u Nininom i vašem dijalogu najčešće izgovaraju?
Story: Na skali od jedan do deset, kojom ocenom biste ocenili stepen poverenja koji vlada između vas i vašeg bračnog partnera?
Story: Na koji način rešavate bračne nesporazume?
puca
Story: Da li je za harmoničan odnos važnija verbalna komunikacija ili one neizgovorene reči?
govore odstoji
Story: Kojim ste novim mudrostima oplemenili svoj život tokom poslednjih pet godina?
Gradimo mir kao da će večno trajati, spremajmo se za rat kao da će sutra početi
Story: Kada analizirate sebe, šta vidite kao svoje najveće vrline?
Story: A nedostatke?
Bacam bisere pred svinje
Story: Nina, planirate li u novoj sezoni da date primat muzičkoj ili voditeljskoj karijeri?
Story: Branislave, koji će biti vaš najveći profesionalni izazov u novoj pozorišnoj sezoni?
Story: Uskoro bi trebalo da počne edukacija treće generacije vašeg centra Lekart.
Lekartu
Lekart
Story: Smatrate li da je priča o lošem stanju u kulturnom životu vremenom obesmišljena i postala opšte mesto?
Story: Oboje ste profesionalno angažovani u više pravaca. Ako pogledate unazad, šta biste izdvojili kao najveću žrtvu koju ste podneli zbog dinamičnog profesionalnog života?
Lekartu
Mogu se čuti zapažanja da je srpska intelektualna elita utihnula. Da li i vi imate takav utisak?
Bolji je vrabac u ruci nego golub na grani
Piše: Saša Tošić
( Story.rs )