Idem u kuhinju i sedam za bakin sto od trešnjinog drveta. Posmatram ga. Usrećuje me. Ako on ima pamćenje i ako je moja teorija iz detinjstva tačna, moram samo da ga na jednom mestu zasečem nožem. Onda će trešnjino drvo prokrvariti i pripovedati, sve će izaći na videlo, sve šta je čulo i videlo poslednjih stotinu godina. Ali on ćuti... Ne zato što ne može da govori. Nego zato što je tu. I ćuti.
Izdavačka kuća Heliks je u okviru projekta „Trans-Evropa: književno putovanje kontinentom“, objavila roman Trešnjino drvo i stara osećanja Marice Bodrožić, nemačke autorke hrvatskog porekla.
Tema mnogih autora s područja bivše Jugoslavije jeste upravo njen raspad i ratovi koji su taj raspad pratili. Roman Trešnjino drvo i stara osećanja pisan je na nemačkom, „drugom maternjem jeziku“ Marice Bodrožić, i predstavlja pre svega izvanrednu poetsku jezičku igru koja se oseća i u prevodu.
Roman prikazuje niz raspršenih sećanja Arjete Filipo, njen život u Parizu, prve dane u Berlinu, detinjstvo sa bakom u Istri, grad pod opsadom, bombardovanje, ljude iz prošlosti ali i nova lica koja susreće na svom putu. Vremenski neograničene impresije sa kojima nas autorka nasumično suočava, po svojoj atmosferi i napetoj lirskoj niti podsećaju na prozu velikana poput Andrića.
Story svojim vernim čitaocima poklanja knjigu "Trešnjino drvo i stara sećanja", a zainteresovani mogu da se prijave putem mejla redakcija@story.rs.
Dobitnici će biti obavešteni mejlom.
Molimo vas da u mejlu navedete svoje ime, prezime, adresu, broj telefona i naziv knjige za koju se prijavljuje.