Velimirom Batom Živojinovićem
Story: Na ovogodišnjem FEST-u dodeljeno vam je priznanje za životno delo, da li ste vi dobili Pobednika ili je on konačno dobio Batu Živojinovića? Ko se od vas dvojice više radovao?
Story: I po trajanju, ali prvenstveno po bogatstvu sadržaja, moglo bi se reći da ste vi odživeli više različitih života i videli više od većine drugih ljudi. Šta je smisao života po Bati?
Story: Koliko vam je u životu pomagalo, a koliko odmagalo to što ste zvezda, ne samo u Srbiji, već i na prostoru bivše Jugoslavije (da ne pominjemo Kinu...)?
Story: Da li ste nekad nazdravili pivom Valter i koje bi piće trebalo da nosi vaše ime?
Story: Na filmu ste često bili prepoznati kao atleta ili ozbiljan borac. Jeste li se nekad bavili nekim sportom ili nekom borilačkom veštinom?
Story: Svoju karijeru dramskog umetnika počeli ste kao scenski radnik, milicioner, moler, sudski izvršitelj... Da li bi to trebalo uvesti kao zvaničan deo studija glume, kako bi umetnicima glava bila manje u oblacima? Koliko je to vama pomoglo?
Story: Radili ste do pre nekoliko godina. Zbog čega ste odustali od uobičajenih penzionerskih dana i sve vreme bili aktivni? Da li vam danas nedostaje gluma?
Story: Kako najradije provodite vreme? Šta vam predstavlja zadovoljstvo?
Story: Suočili ste se i izborili sa teškim zdravstvenim problemom. U čemu ste našli snagu da istrajete u toj borbi?
Story: Jeste li se plašili da je to kraj i da li ikada razmišljate o odlasku?
Story: Da li se i vama čini kako se smrt više plaši vas nego vi nje? Na koji način ste to postigli?
Story: Znači li vam podrška javnosti u teškim momentima ili biste ipak voleli da imate više privatnosti?
Story: Kako ste se suočili sa činjenicom da ste se razboleli i više niste u punoj snazi kao nekad? Da li vam nešto teško pada?
Story: Koliko vas pogađa odlazak kolega, jedan od njih je i Dragan Nikolić?
Story: Po čemu biste voleli da budete pamćeni?
Story: Šta vam je u karijeri bilo najteže?
Story: Kajete li se zbog nečega? Koja sećanja terate iz glave?
Story: Kolike zasluge za sve što ste uradili pripadaju vašoj supruzi?
Story: Pamtite li trenutak kada ste se prvi put sreli?
Story: Koliko je bilo teško sačuvati kvalitetan i stabilan brak s obzirom na ogromnu popularnost i mnogo posla koji ste tokom decenija imali?
Story: Kako gledate na mlade generacije? Na čemu im zavidite, a šta nikako ne razumete?
Story: Koliko vas boli činjenica da vaš sin ne može da dođe u Srbiju?
Story: U kojoj fazi je njegov proces?
Story: Koliko dugo se niste videli?
Story: Da li vas ćerka posećuje i viđate li njenu decu?
Story: Osim priznanja, često ističete i da vam veliko zadovoljstvo predstavlja kada vam unuci dođu u posetu i porodica se bar delimično okupi. Kakva je tada atmosfera, šta ko radi?
( Razgovarala: Moni Marković )